Древнекитайский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 668:
== Упражнения ==
Используя словарь, переведите с древнекитайского:
# 子曰:「人能弘道、非道弘人。」 (ЦзыZǐ yuē юэ: «ЖэньRén нэнnéng хунhóng дао,dào фэй、fēi даоdào хунhóng жэньrén».) <em>Речь идёт о Конфуции.</em> («Беседы и суждения», 15.28)
 
=== Словарь к упражнениям ===
* 能 (нэнnéng) мочь
* 弘 (хунhóng) великий
* 道 (даоdào) путь; дао
* 非 (фэйfēi) не, нет, отрицательная частица <em>(подробнее будет рассмотрена позже)</em>
 
= Ключи к упражнениям =