Эсперанто? Зачем?/Что такое эсперанто?: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Rimon (обсуждение | вклад) |
Rimon (обсуждение | вклад) |
||
Строка 24:
Многое в норвежском разговорном языке было взято из датского литературного, так что язык становился все больше похож на датский. Это язык, который мы сейчас называем "букмол".
Нюношк был создан человеком, Иваром Осеном. Он путешествовал по стране и слушал, как разговаривают люди. После этого он создал письменный язык, который был больше похож на то, как говорил народ. Диалекты не были испорчены датским, думал
А вот в процессе развития нюношка, вплоть до наших дней, его при помощи многочисленных реформ всё больше удаляли от западных диалектов в сторону восточных.
Из текста "Языковая Ситуация в Норвегии" (перевод с норвежского: Cawedweller)
|