Эсперанто? Зачем?/Что такое эсперанто?: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Добавление ссылки к следующей главе.
Строка 39:
Эсперанто чем-то похож на современный турецкий. Оба молодые: реформа турецкого началась в 1920-х, эсперанто зародился примерно за сорок лет до этого. Принципы построения слов во многом схожи с той лишь разницей, что в турецком официально не существует приставок, а значения суффиксов чуть менее упорядочены. То небольшое количество исключений, которое есть в турецком языке, настолько часто используется в речи, что их невозможно не усвоить: ben — bana (я — мне, вместо bene), sen — sana (ты — тебе, вместо sene). В эсперанто же исключений вообще не бывает: mi — al mi, vi — al vi.
 
{{Эсперанто? Зачем?:Навигация}} / [[Эсперанто? Зачем?/Международный язык|Следующая глава «Международный язык»]]
[[Категория:Эсперанто? Зачем?|Что такое эсперанто?]]