Токипона/Живые существа и пища (ответы)

Перевод с русского на токипону:

  • Я мечтаю о щенке. — mi wile e soweli lili.
  • А-а-а-а! Динозавр хочет меня съесть! — a! akesi li wile moku e mi!
  • Меня укусил комар. — pipi li moku e mi. (Вы также можете употребить moku lili («съесть чуть-чуть») вместо просто moku. Обычно это означает «грызть» или «сосать», но для этой ситуации тоже подойдёт.)
  • Коровы говорят «му». — soweli li toki e mu.
  • Пойдём по грибы. — mi mute o tawa alasa e kili anpa.
  • Птицы летают в воздухе. — waso li tawa lon kon.
  • Давайте есть рыбу. — mi mute o moku e kala.
  • Цветы красивые. — kasi kule li pona lukin.
  • Пробуждайте в людях добро! — o namako e pona lon jan!
  • Я люблю растения. — kasi li pona tawa mi.
  • Моя мать любит сладкие кукурузные хлопья, а отец предпочитает жареных ящериц. — pan suwi li pona tawa mama meli mi. akesi seli li pona tawa mama mije mi.


Перевод с токипоны на русский:

  • mama ona li kepeken e kasi nasa. — Его мать юзает “травку”.
  • akesi li pana e telo moli. — Змеи выделяют яд.
  • namako sina li pona lukin. — Твоё украшение очаровательно выглядит.
  • pipi li moku e kasi. — Насекомые едят траву.
  • soweli mi li kama moli. — Моя собака умирает.
  • jan Pawe o, mi wile ala moli. — Форрэст, я не хочу умирать.
  • jan ma mute li tawa ma pan. ­— Крестьяне идут на поле.
  • mi lon ma kasi. — Я в лесу.


вернуться к уроку | следующий урок