Украинский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 17:
 
==Чтение==
В украинском языке есть буквы, отсутствующие в русском алфавите. Это І, ї, є, ґ. "І" читается как русская "и", "ї" - "йи", "є" - "е", "ґ" - "г". Есть буквы, присутствующие в русском алфавите, но в украинском языке читаются иначе. Например, "г" - приближенно к букве "х", "е" - "э", "и" - "ы". Буква ґ появилась в алфавите после 1991 года. В многочисленной украинской литературе советских времен ее нет. Означает "г" звонкое (как в русском языке). В украинском языке встречается очень редко. В качестве "разделительного знака" (аналогично русскому "ъ") в украинском языке используется апостроф "'". Например "в'юн" (порода рыбы), "в'язень" (узник).
 
==Практические выражения ==
*Привет - Привіт