Токипона/Вопросы с использованием seme: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 67:
Это слово чаще всего применяется как прилагательное и чаще всего означает "другой" или "ещё" в значении "больше". Вот пара примеров:
: ''jan sin li kama.'' — Приходят ещё люди. ИЛИ Пришёл другой человек.
: ''mi wile e suwi sin!'' -— Я хочу другое пирожное! ИЛИ Я хочу ещё пирожных!
 
=== olin ===
Это слово значит "любовь". Если быть более точным, обычно оно используется по отношению к людям. Например, вы можете ''olin'' вашу подругу или родителей, но вы не вправе ''olin'' футбольный мяч. Нельзя ''olin'' вещи и предметы быта; если вы всё-таки намерены выразить любовь к футбольному мячу, пожалуйста, не используйте ''olin'', лучше сказать что-нибудь вроде этого:
: ''ni li pona tawa mi.'' -- (Это хорошо для меня.) Мне нравится это.
 
== Практические занятия ==