Участник:Андера/Эстонский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 653:
Сослагательное (условное) наконение выражает желательное, предположительное действие (''Я съел бы кашу.'', ''Он бы купил себе машину.''). В эстонском сослагаельное наклонение может иметь две формы: обычную (будущее, настоящее или неопредлённое время) и прошедшую.
===== Обычная форма =====
Обычная форма образуется по средством добавления к глаголу частицы ''-ksi-/-ks-''. Здесь действуют два правила простого прошедшего: форма третьего лица единственного числа не имеет окончаний, а форма третьего лица множественного числа имеет окончание ''-d'', как второе лицо единственного числа. Однако, понятно, это не значит, что простое прошедшее — то же самое, что сослагательное наклонение: они выражают разные значения и в сослагательном наклонении, в отличие от Lihtminevik, исключений почти нет.
 
{| class="wikitable collapsible" style="float:center; margin-left:2em"
Строка 713:
|}
===== Прошедшая форма =====
Иногда мы говорим ''Если бы снова настало вчера, я бы высказал ему всё, что хотел.'' или '''Если он бы тогда не пошёл к нему в гости, всё было бы намного лучше'''. В русском это нитакне так хорошо видно, но это прошешеепрошедшее время. Так вот, в эстонском это очень даже видно. А вот схема:
 
oleksin + T-nud
Строка 761:
 
Про ''olema'', по-моему, можно даже не говорить. Вы и так всё поймёте, если хорошо читали то, что я писал ранее.
 
=== Косвенное наклонение. Kaudne kõneviis ===
Косвенное наклонение не имеет своего прямого аналога в русском языке. Оно обозначает ту ифнормацию, за которую нельзя ручаться с полной определённостью (''Говорят он ходит в театр раз в неделю'').
 
В русском языке форма косвенного наклонения выражается частицами ''говорят, мол, считается, будто бы, якобы'' и прочими.
 
Эстонское косвенное наклонение, как и сослагательное, имеет две формы: обычную (будущее, настоящее или неопределённое время) и прошедшую.
 
==== Обычная форма ====
Обычная форма косвенного наклонения обрзуется очень просто. Образование происходит посредством прибавления окончания ''-vat'' к основной форме. Такой способ действует во всех лицах и числах и не меняется.
 
Таблица:
 
{| class = "wikitable"
! Местоимение||Глагол
|-
| Ma ||rowspan="6" | ela''vat''
|-
| Sa ||
|-
| Ta ||
|-
| Me ||
|-
| Te ||
|-
| Nad ||
|}
 
И отрицание:
 
{| class = "wikitable"
! Местоимение||Глагол
|-
| Ma ||rowspan="6" | ei ela''vat''
|-
| Sa ||
|-
| Ta ||
|-
| Me ||
|-
| Te ||
|-
| Nad ||
|}
 
==== Прошедшая форма ====
Прошедшая форма используется для некоторых редких случаев, когда подобное неточное действие якобы происходило в прошлом. Прошедшая форма образуется по следующей схеме:
 
olevat + V-nud
 
То есть, берётся вспомогательный глагол ''olema'' в форме косвенного наклонения (''olevat'') и прибавляется к смысловому глаголу с окончанием ''-nud''.
 
А вот табличка:
 
 
{| class = "wikitable"
! Местоимение||Глагол
|-
| Ma ||rowspan="6" | '''olevat''' ela''nud''
|-
| Sa ||
|-
| Ta ||
|-
| Me ||
|-
| Te ||
|-
| Nad ||
|}
 
Отрицание образуется традиционно:
 
{| class = "wikitable"
! Местоимение||Глагол
|-
| Ma ||rowspan="6" | '''ei olevat/polevat''' ela''nud''
|-
| Sa ||
|-
| Ta ||
|-
| Me ||
|-
| Te ||
|-
| Nad ||
|}