Why's Poignant Guide To Ruby RUS: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 2:
= (трогательное) руководство по Руби от Вая =
— эльф и его рулька-питомец <br />▼
— жираф, который живёт среди волшебников <br />▼
— микроскопические канарейки! <br />▼
— это руководство — зеркало окружающей нас жизни!▼
(прямой эфир 2012 года) <br />▼
— С помощью Пикантного Руководства Вая...<br />▼
— ...даже младенцы могут изучить Руби! Настолько это просто!<br />▼
— <code>class << self!</code>▼
— Я глубоко тронут этой книгой. Пикантное Руководство Вая.<br />▼
— Серьёзно. Внутри у меня растут цветы.<br />▼
— Будто все полости моего тела промазаны авокадо с взбитым майонезом.▼
— я малыш <br />▼
— постоянно попадаю в приключения <br />▼
— хорошо, теперь начинай читать книгу▼
== Вступление ==
{{info|1=Эта книга была заботливо написана и иллюстрирована [http://whytheluckystiff.net/ why the lucky stiff] [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ (cc)]. Инициатива перевода и его задатки принадлежат [[Участник:Shaman.sir|shaman.sir]] - без каких-либо претензий.}}
{{рамка}}
Потерянные лисы из [http://poignantguide.net/ruby/chapter-6.html шестой главы «
Футболки «[http://www.cafeshops.com/blixytees.10117492 Пристрастие словно Покемон...]», «[http://www.cafeshops.com/blixytees.10116504 Лохматый. Бекон.]» — и [http://www.cafeshops.com/blixytees другие].
Строка 41 ⟶ 20 :
=== И этот абзац тоже ===
=== Но этот не читай! ===
Строка 61 ⟶ 40 :
''(Прим. перев.: несколько [http://poignantguide.net/ruby/chapter-1.html комиксоподобных картинок], которые нужно перевести и вставить. Но это после текстовой версии.)''
▲— эльф и его рулька-питомец <br />
▲— жираф, который живёт среди волшебников <br />
▲— микроскопические канарейки! <br />
▲— это руководство — зеркало окружающей нас жизни!
▲(прямой эфир 2012 года) <br />
▲— С помощью Пикантного Руководства Вая...<br />
▲— ...даже младенцы могут изучить Руби! Настолько это просто!<br />
▲— <code>class << self!</code>
▲— Я глубоко тронут этой книгой. Пикантное Руководство Вая.<br />
▲— Серьёзно. Внутри у меня растут цветы.<br />
▲— Будто все полости моего тела промазаны авокадо с взбитым майонезом.
▲— я малыш <br />
▲— постоянно попадаю в приключения <br />
▲— хорошо, теперь начинай читать книгу
== [[Японский язык|Коннити-ва]]<!--<ref name="konnichiwa">Kon'nichi wa, ''(яп)'' — Здравтсвуйте, Добрый день. ''(Прим. перев.)''</ref>-->, [[w:Ruby|Руби]] ==
|