Участник:Андера/Эстонский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 566:
| Nad ||
|}
==== Повелительное наклонение. Käskiv kõneviis ====
Повелительное наклонение в эстонском, как и во всех других языках, выражает приказы, просьбы, запреты (''Принеси ручку!'', ''Не смей рассказывать об этом Вите!'').
 
Форма повелительного наклонения 2-го лица образуется очень просто: от глагола убираются все окончания.
 
'''Joo''' kuuma piima! (''Пей горячее молоко!'')
'''Laula''' minuga! (''Спой со мной!'')
 
Чтобы образовать форму множественного числа, надо прибавить окончание ''-ge/-ke''. Также образуется и ''вежливая форма'' (на Вы).
 
'''Ehitage''' siin raamatukogu! (''Постройте здесь библиотеку!'')
See kontrolltöö '''tehke''' praegu! (''Эту контрольную работу сделайте прямо сейчас!'')
 
Тем не менее, понятно, что если есть приказы, то есть и... Правильно, запреты! Запреты образуются точно так же, как и обычные приказы, но перед ними встаёт частица '''ära'''.
 
ära = не (делай)
 
'''Ära joo''' kuuma piima! (''Не пей горячее молоко!'')
'''Ära laula''' temaga! (''Не пой с ней!'')
 
А если запрет стоит во множественном числе, '''ära''' превращается в '''ärge'''.
 
'''Ärge ehitage''' siin raamatukogu! (''Не стройте здесь библиотеку!'')
'''Ärge tehke''' see kontrolltöö praegu! (''Не делайте эту контрольную работу прямо сейчас!'')