Trados: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 7:
'''Trados''' или «'''Традос'''» — система [[w:ru:автоматизированный перевод|автоматизированного перевода]], первоначально (с 1992 года) разработанная немецкой компанией Trados GmbH. Является одним из мировых лидеров в классе систем [[w:ru:Translation Memory|Translation Memory]] (TM, [[w:ru:накопитель переводов|накопитель переводов]]). Подробнее см. [[w:ru:Trados|Trados]]. В России и других странах СНГ авторизованным реселлером решений SDL Trados является компания [http://www.tra-service.ru/ «Т-сервис»].
 
{{Рамка}}Здесь работающие с «Традосом» переводчики могут узнать пути решения проблем, возникающих при работе с программой, а также поделиться своими находками. Если у вас есть, что добавить или поправить, не стесняйтесь, щёлкайте по закладке «'''править'''» вверху и в открывшемся окне для редактирования изменяйте или добавляйте текст по аналогии с тем, что уже написано.{{акмар}}
 
== Что нужно знать, чтобы начать работать с «Традосом» ==