Иврит: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 155:
Еврейские корни русских слов - миропонимание иудаизма
 
"Язык наш есть пребеден, преубог и ко всему не способен. Историй и всяких дивнин мы есьмо не сведомы. Ни каковых политичих похвалих разговоры чинить не можем"… "Письмо же наше таж есть толь грубо и бесправильно"; таково было мнение о русском языке образованных писцов царя Алексея Михайловича (рукопись 1645-1678, издана в 1859 г.).
Анализируя (в данной главе всего исследовано на связь с ивритом 820 слов) лексикон словаря В. И. Даля, мы сталкиваемся с множеством понятий совершенно нам не знакомых и никогда не употребляемых в современной русской речи. Вторая группа слов – инородные (башкирские, татарские, кавказские) понятия, вошедшие в русский язык в ходе колонизации территорий в различные периоды истории; много европейских (фр., немц., лат.) слов появилось в ходе реформ российской образовательной системы в XVIII-XIX вв., часть "иностранных" заимствований мы будем рассматривать и как русские понятия. Не известно, кто у кого позаимствовал, европейские языки, в т.ч. болгарский и русский формировались в одно время, скорее всего эти понятия принадлежат ивриту (латинизированы, русифицированы) и являются "фоновым знанием". В статьях Толкового словаря В. Даля (1862, 200000 слов) отсутствует связь понятий русского языка с понятиями иврита, за исключением немногих терминов имеющих общее библейское толкование, автор не признавал или не мог признать в силу сложившегося отношения в православии к евреям, какое-либо влияние иврита на русский язык - они (евреи) здесь не жили. Однако терминология иврита и библейские образы иудаизма "выпирают" из русского языка настолько очевидно, что оставить это явление без объяснения – невозможно; неизвестный автор в анонимном сборнике "Еврейские мелодии" (Кишинев, 2000), очень тонко подметил проблему:
"Нам осмыслить народов призвание
помогает имен их звучание.
Строка 168:
нарекалась Росс-ия сама …".
 
А
Начиная обзор имен и терминов, начинающихся на букву "А" В. Даль сообщает: "Русских слов с буквы "А" почти нет…", более поздний исследователь Л. Успенский считает; "Русский язык не склонен начинать слово с буквы А".
Абрикос, априкос; летний фрукт = А артикль + ПЕРИ פְרי фрукт + КАИЦА, КАИЦ קַיִץ летние фрукты, лето, спелые фрукты; термин явно содержит предупреждение об употреблении только спелых абрикос, все знают, что случается при употреблении незрелых фруктов.
Абразия (от лат. abrasio соскабливание), процесс разрушения волнами и прибоем берегов морей; латинское (?) слово содержит корень иврита – РУШАШ רֻשָׁשׁ быть разрушенным; РАА רָעָע сокрушать, разбивать; РАСИС, РИСЕС רִסֵס осколок, обломок, мелкий кусочек; раздроблять, размельчать; БЕРАР, БАРУР בָּרוּר отшлифованный, очищенный. Очевидно, что какой-то корень иврита из перечисленных послужил основой в формировании "фонового" понятия "абразия"; абразивные материалы, вещества повышенной твердости применяются для механической обработки (шлифование, заточка, истирание) различных поверхностей.
Авод – клятьва, заклятье; ЭАВОДА הֶעבוֹדָה клянусь; аводник – ведун, колдун; АВАДОН אֲבַדוֹן уничтожение, гибель; скорее всего слово произведено от понятий иврита – АВ אָב отец, глава, патриарх (знающий, мудрый) + ЙИДОНИ יִדְּוֹנִי колдун, предсказатель будущего.
Авось – может быть сбудется; термин выражает желание и надежду (авось, да небось, да как-нибудь – само собой будет); вероятно перед нами формула древней теории вероятности, которая изучает по данным вероятностям одних случайных событий, вероятность других событий, а также случайные процессы. АВОСЬ = АВ אַב Бог + ОСЭ עוֹשֶׁה делать, производить, создавать; или СИА סִיַּע помогать, содействовать, получать помощь, поддержку; то есть - Бог поможет; ДА = ДЕА דֵּעַ знание, понимание; НЕБОСЬ = НИБА נִבָּא пророчествовать + СИА סִיַּע помогать, содействовать, получать помощь; пророк предсказывал вероятные события; НИБУДЬ = НИА, НА נָע движение + БО, БУ בּוֹא происходить, совершаться. Таким образом, выражение сообщает о возможности предсказать наступление события – если: Бог сделает (пожелает), пророк попросит (у Бога, предскажет) – совершиться движение к пониманию (будущего события).
Агат (греч. achates) – полудрагоценный минерал, голубовато-серого цвета; АХАТ אָכָט агат.
Аист – перелетная птица из семейства цапель (Даль); перелетный момент у этих птиц четко выражен (смена сезонов - весна, осень), так как птица запрещена в употребление как пища, то выделен основной признак - перелетный момент; ТАС טָס лететь, пускаться в полёт; слово прочитано наоборот.
Акудник (от слова кудесник, по Далю) – знахарь, колдун; слово содержит корень иврита – ЙИДОНИ יִדעוֹני колдун, провидец; ЙАДА יָדַע знать, узнавать, знаток; определять.
Алалыка – картавый, нечисто произносящий буквы; АЛ עַל из-за + ЛИКУИ, ЛИКИА לִקוּי дефект, повреждение; скорее всего испорченное - ИЛЕГ עִלֵּג заика, говорящий невнятно.
Алеть – краснеть, пламенеть, рдеть, заливаться румянцем; ТИЛА תִלַּע выкрасить красным; слово прочитано наоборот – АЛИТ.
Алоэ – растение, возможно от библейского ЭХЛИМ אהלים или ЭХЛОТ אהלות (множ.); скорее всего прямое заимствование из Талмуда, где это растение известно под именем "Альва" (или АЛОИ – אלוא, עלוי); в библейские времена употреблялось как декоративное (Чис.24:6, Песнь Песней 4:14). В I век христианства применялось для бальзамирования покойников (Иоанн 19:39), откуда имя распространилось по миру.
Алкоголь – спиртное, хмельное; речь идет о крепких напитках; в библейских источниках отмечено производство крепких спиртных напитков, см. "водка"; АЛ עַל сверх, над + КОХАЛ (когел), КОХЕЛ כּׁהַל алкоголь; т.е. сверх алкоголь, быстро опьяняющий.
Алмаз – один из самых твердых камней; в Древней Руси алмазы не добывали, это был привозной товар из Ближнего Востока, где алмаз был известен с времен Первого храма, монополистами в торговле драгоценными камнями были евреи - АЛЬ עַל верх + МАОЗ מָעׁז твердый; т.е. сверхтвердый.
Амбар – строение в крестьянском хозяйстве для складирования и хранения зернового хлеба; слово позднего происхождения, т.к. в древности зерно хранили в ямах; МАА מָעָה зерно (прочитано наоборот АМА) + БАР בָּר хлеб (в зернах); т.е. зернохранилище хлебных злаков.
Амвон (греч. ambon – возвышение?); понятие имеет библейский корень иврита – БАМА בָּמָה высокое место, возвышенность, алтарь, жертвенник; прочитано наоборот – БМА + ОН אוֹן сила, мощь, траур, печаль; алтари (жертвенники) устраивали на возвышенных местах, во время грозовых дождей молния (атрибут Бога), как правило, попадает в возвышенное место, откуда обожествление высот.
Ампир (от франц. empire – империя; причем здесь "империя"?); стиль в архитектуре и декоративном искусстве в начале XIX века; скорее всего термин выражал восприятие стандарта (категорию эстетики) красоты людьми того времени; ЕМ אֵם основа, стереотип, матрица + ПЕЕР (ПЕР) פְּאֵר великолепие, красота.
Ананья - угодливый человек, бедный; АНА, АНИА עָנָה, עֲנְיָא быть покорным; бедный, убогий.
Аноха - простак, простофиля, недоумок; вероятно термин подчеркивает тип темперамента - флегматик, в психологии человек с низким уровнем психической активности, медлительный, склонный к выполнению однообразных действий; А + НАХ, НУАХ נָח находиться в покое, быть спокойным.
Аптека, аптекарь, гр. apotheke склад (?) – учреждение, изготавливающее лекарства, первая аптека была открыта в Багдаде в 754 г., в России "царская" аптека известна в 1581 году. Понятие принадлежит к "фоновому знанию", медицинская наука начала формироваться в Египте и Вавилонии, откуда была заимствована евреями, в Ветхом Завете есть сведения о людях занимающихся приготовлением мазей и благовоний; первый рецепт Моисею для их приготовления Бог даёт Моисею (Исх. 30:35). В период царей существовала особая группа людей, торговавшая снадобьями и вносившая дань в царскую казну (Амос 6:6; Иереем. 8:22; 46:11); в средневековье не было ни одного правителя, который бы не имел бы врача-еврея (евреи часто совмещали занятия медициной с дипломатией и политикой). Очевидно, что термин "аптекарь" возник в семитском мире, на это указывает его корни – ТИПА טִפָּה капля; прочитано наоборот – АПИТ + Р.К.Х., РАКАХ, РИКУАХ רָקַח, רִקוּחַ смешивать пряности, изготавливать лекарства; корень Р.К.Х. употребляется в Исх. 30:35, а также в "Притчах Сына Сирахова" (Сир. 38:7, ЕЭ); прочитан наоборот – ХАКАР, при транслитерации буква "хетт" ח Х часто опускалась.
Арава - толпа, множество народа; АРБЕ, РАВА רָבָה много, быть многочисленным; вероятно, слово выведено из выражения - ЕРЭВ РАВ רַב עֵרֶב сборище, сброд, толпа.
Арест (от сред.-век. лат. arrestum – суд, постановление?) – заключение под стражу, принудительное задержание и помещение в тюрьму; понятие явно содержит корни иврита; РА רַע зло, быть плохим; прочитано наоборот + РЭШЭТ רֶשֶׁת решётка; скорее всего – А + РЕША, РЕШУТ רִשְׁוּת поступать незаконно, совершать злые дела; виновный, злой; понятие объясняет, кто подвергается аресту – виновный, нарушивший закон.
Артель - товарищество с круговой порукой, работа, заработок и пища сообща; вероятно и все решения в этом коллективе принимались сообща, откуда и возник термин, прочитано наоборот ЛЕТРА – ЛЕ принадлежность, цель + ТАРА טָרָה тщательно взвешивать все "за" и "против", обсуждать.
Артиллерия – энциклопедии считают понятие итал. или франц. по происхождению – artillerie, в Европе первые орудия появились в нач. XIV вв., на Руси первое упоминание о пушках от 1382 года; скорее всего, пушка изобретена в Китае и распространилась через монголов, арабов и их торговых посредников – евреев, которые и дали имя изобретению. А + РЕТИА רְתִיעָה отскакивание назад + Л принадлежность (свойство) + ЙАРА, ЙРИА יְריָּה выстрел, залп, стрельба; при стрельбе из орудий люди впервые столкнулись с понятием "отдачи", откат пушки при выстреле в результате действия пороховых газов.
Атом – гр. atomos неделимый, термин первых греческих философов, пытавших осмыслить суть материи, мельчайшая частица химического элемента, сохраняющая его свойства; скорее всего, термин (возможно греческий) показывает на невозможность для людей осмыслить эту фундаментальную частицу во время создания термина (граница познания) – АТОМ אָטֺם непроницаемый; ОТАМ אֺטָם фундамент, компактная масса.
Ахать – выражать сожаление о чем-либо; в иврите - АХ אָח ох, увы!
Б
Баба – женщина (простонародное), размазня; вероятно термин носил уничижительный смысл (неспособность в силу физической слабости к деятельности в главных сферах бытия: война, охота, торговля, ремесло), в обществе, где вся власть была у мужчин, жена обслуживала мужа и детей; БУБА בֻּבָּה кукла, марионетка.
Багор – железный крюк на шесте, предназначен для подлёдного лова рыбы, для доставания (собирания) из воды разных предметов, используется на сплаве леса для сбора брёвен; Б в виде + АГАР, ОГЕР אָגַר собирать.