Словарь токипоны: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление
Нет описания правки
Строка 4:
сущ. ничего, отрицание, ноль
межд. нет!
* alasa - cобирать урожай, продовольствие, предметы первой необходимости, охотиться.
* ali, ale (оба варианта правильные)
сущ. всё, каждое, жизнь, вселенная
Строка 11 ⟶ 12 :
* ante сущ. отличие
прил. отличный, другой
* cont иначе
пер. гл. изменить, сменить
* anu союз или
* apeja - обижать, оскорблять, унижать, материться и т.п.
* awen гл. оставаться, ждать, пребывать
пер. гл. хранить
Строка 19 ⟶ 21 :
* e разд. (разделяет сказуемое и дополнение)
* en союз и (используется для соединения подлежащих)
* esun - рынок, магазин, территория, собрание или сообщество для торговли или обмена товарами, информацией.
* ijo сущ. вещь, что-то, объект
прил. из чего-то
Строка 53 ⟶ 56 :
сущ. возможность, разрешение, способность
пер. гл. сделать возможным, разрешить
* cont возможно, что …
* kepeken пер. гл. использовать
* kipisi - резать, разделять
* prep с помощью
* kili сущ. плод, фрукт, овощ, гриб
Строка 112 ⟶ 115 :
* monsi сущ. зад, сзади
прил. задний
* monsuta - монстр
* mu межд. гав! мяу! му! (голос животного)
* mun сущ. луна