Чувашский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 37:
Болгаро-чувашские слова — следы древних контактов народа с другими племенами и народами — можно найти в различных языках: в монгольском, венгерском, болгарском и др. Немало чувашских слов в марийском, удмуртском, русском и др. В свою очередь в чувашском языке имеются арабо-персидские, кыпчакско-татарские, финно-угорские, русские заимствования. Влияние русского языка на чувашский язык началось в основном с середины XVI века и резко усилилось после Октябрьской революции.
 
=== Влияние чувашского языка на другие языки ===на русский язык сильно повлиял, например слово добро, налицо чувашский корень ыро, а не тупра, топра. Ыро-молозиво,добро, Туро-бог, тыро-зерно, пори-полба, ыроаш- добрая пища, и др. слов. Муж-щина, жен-щина- Щын чувашский корень -человек, это не суффикс. Север-географический термин - сиве- по-чувашски холод, ер-щер- земля, Сибирь- Щепер, щер-земля, пер- одна, русские спрашивали у болгар - дальше какая земля, они отвечали хоть куда иди земля одна ЩЕРПЕР, вот и СИБИРь и другие слова, Урал- ура- нога по чувашски, ал -рука.
=== Влияние чувашского языка на другие языки ===
==== Влияние на мокшанский язык ====