Обсуждение:Эсперанто? Зачем?: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 75:
----
''Что касается меня, то я, не являясь поклонником эсперанто, предложил бы использовать латынь. Или какой-нибудь гибрид латыни и древнегреческого. Именно по той причине, что слова и даже крылатые фразы из этих языков известны практически всем цивилизованным людям, но при этом не требуется коверкать чей-то «живой» язык или ущемлять чьи-то права.''
Такой языковой проект уже есть и называется он глобал. Хотя он сделан отчасти мудрёно и не чильно прослеживается возможность сбирать в себя новые слова. Весна на нем обознчаетобозначает время семян, т.е. sperma-tempo или sperma-te. Такое произношение не только для меня забавно. Вообще беда многих языковых проектов заключается в том, что они не созданы для общения, скорее как зарядка для ума. В отличие от Есперанто, что и определяет его популярность.
 
Тем более, что Есперанто использует международные слова, понятные всем. Банан, шоколад, кофе, такси, студент, университет, философ, теннис - все эти слова понятно всем народам и поэтом естественым образом присутствуют в языке.(Например теннис будет Teniso, о потому, что все существительные оканчиваются на о, а вторая n пропущена потому, что на языке как слышится, так и пишется, а в произношении нет удвоенной н, ударения всегда на предпоследний слог.)
Строка 83:
Слово ребенок легко запомнить, если знать, что такое инфатилизм, порт - гавань, язык - лингвистика, круг - циркуль, ветер - вентилятор, растение - гербарий, город - урбанизация, молодой - юный и т.д.
В общем, при изучении языка вы обнаружите, что много действительно знакомых слов, взятых помимо прочего из латыни и древнегреческого в частности.
[[Служебная:Contributions/212.220.102.159|212.220.102.159]] 04:5253, 7 апреля 2009 (UTC)
 
==Название==
Вернуться на страницу «Эсперанто? Зачем?».