Логлан: различия между версиями

148 байт добавлено ,  11 лет назад
Нет описания правки
Также в языке есть 4 [[w:дифтонг|дифтонга]]: ''«ai»'' произносится как /ай/, ''«ei»'' — как /эй/, ''«oi»'' — как /ой/, ''«ao»'' — приблизительно как /ау/ в слове «пауза». Во всех остальных сочетаниях с «i» и «u» вы сами решаете, хотите ли вы произносить «i» как /й/ и «u» как английское ''/w/.'' Произношение всех логланских букв и дифтонгов вы можете послушать в [http://loglan.org/Loglan1/pronunciation.html специальном разделе] на сайте Института логлана. Там, меджу прочим, их произносит и сам Джеймс Кук Браун, создатель языка.
 
Ударение в словах всегда падает на предпоследнюю гласную, '''кроме гласной ''«y»,''''' которая '''всегда''' безударнаявляется безударной.
 
Также, как и в естественных языках запятая, двоеточие и другие знаки препинания означают небольшую паузу, а точка — полную остановку. Также запятая может встречаться внутри слов, между двумя гласными. Тогда она означает, что эти гласные должны читаться строго раздельно, например, ''<nowiki>«Mari,as»</nowiki>.''
* после имён: ''«la Djein, bi le kicmu»'' (/ла Джэйн, би лэ кИшму/, Джейн — доктор);
* между ударным словечком и следующим за ним предикатом: ''«levi te, bukcu»'' (/лЭви тЭ, бУкшу/ ,те три книги);
* перед однобуквенными союзами, состоящими из одной гласной: ''«ridle, e cirna»'' (/рИдлэ, э шИрна/, читай и учи);
* перед всеми словами, начинающимися с гласной, чтобы они не сливались с предыдущими: ''«la Erik»'' (/ла, Эрик/, Эрик), ''«lo athomi»'' (/ло атhОми/, атомы), однако эти паузы не отмечаются при письме;
* между частями имён, состоящих из нескольких слов: ''«la Djan Pol Djonz»'' (/ла Джан, Пол, Джонз/, Джон Пол Джонс), ''«hoi Ditca Braon»'' (/hой Дитша, Браон/, эй, учитель Браун). Эти паузы очень небольшие и они никогда не отмечаются при письме.
* '''Заимствования''' из международной лексики, такие как ''iglu'' (/Иглу/) — и́глу, ''aurmo'' (/аУрмо/) — золото или ''protoni'' (/протОни/) — протон, могут использоваться в специальной литературе. Они, также как и все предикаты, имеют пару смежных согласных и гласную на конце.
 
Если в предложении подряд стоя два и более предиката, то первый и последующие являются аргументамиописателями, описывающими следующий за ним предикат. Например,
: ''«Da mutce kukra sucmi ficlu titci.»'' (/да га мУтше кУкра сУшми фИшлу тИтши/) — Он (или она, или оно, или они) — очень быстро плавающей рыбы поедатель (''«da»'' — это местоимение третьего лица, означает «Он, она, оно или они»).
 
 
Дескриптор ''«lo»'' (/ло/) означает «всё, что является …». Это словечко можно использовать тогда, когда вы говорите о чём-то неисчислимом. Например,
: ''«Lo batra ga gresa»'' (/ло бАтра га грЭса/) — Масло ''(вообще всё масло)'' — жирное (словечко ''«ga»'' (/га/) означает, что аргументописатель стоит '''после''' предиката).
 
Дескриптор ''«lea»'' (/лЭа/) значит почти то же самое, что и ''«lo»,'' однако применяется для исчисляемых объектов, например,
Из этих трёх словечек формируются девять сложных указателей: ''«papa»'' означает, что действие ''началось и закончилось в прошлом,'' ''«pana»'' — что действие происходило ''одновременно'' с каким-либо ещё, ''«pafa»'' — что кто-то ''собирался'' сделать что-то, ''«napa»'' — что действие ''уже закончено к данному моменту времени,'' ''«nana»'' — что действие ''происходит одновременно'' с каким-либо ещё, ''«nafa»'' — что кто-то ''собирается'' сделать что-то, ''«fapa»'' — что действие ''будет завершено,'' ''«fana»'' — что действие ''будет происходить одновременно'' с каким-либо ещё, ''«fafa»'' — что кто-то ''будет собираться'' делать что-то.
 
Есть ещё одно словечко — ''«ga»'', которое можно назвать указателем «безвременного» времени <!--Как ещё перевести с англ. "timeless tense"? -->. Чаще всего оно используется для разделения предиката и описателя, буквально его можно перевести как «далее идёт описатель». В случае, если описателем служит словечко или имя, нет необходимости добавлять ''«ga»,'' однако если описателем является предикат, и других отделяющих словечек нет, то оно необходимо. Например,
Есть ещё одно словечко — ''«ga»'', указывающее на неопределённое время. Обычно оно используется для отделения описателя (подлежащего) от главного предиката предложения и буквально означает ''«далее-идёт-предикат»''.
: ''«Letu bukcu ga treci»'' — Твоя книга ''(далее- идёт-предикат описатель)'' интересная.
В случае, если описателем служит словечко или имя, нет необходимости добавлять ''«ga»''. Однако если описателем является предикат, и других отделяющих словечек нет, — ''«ga»'' необходимо. Например,
Если бы словечка ''«ga»'' не было, получиласьполучилось бы так:
: ''«Letu bukcu ga treci»'' — Твоя книга (далее-идёт-предикат) интересная.
Если бы ''«ga»'' не было, получилась так:
: ''«Letu bukcu treci»'' — Твой книжный интерес.
 
Для того, чтобы указать место в логлане есть три словечка: ''«vi»,'' ''«va»'' и ''«vu».'' Первое означает «здесь, близко», второе — «там, дальше», третье — «там, далеко».
 
50

правок