Эсперанто: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→u и ŭ: Исправлена опечатка Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
→Rekomendoj: орфография Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
Строка 19:
Не заучивайте слова и их формы по отдельности, вне контекста.
{{конец цитаты}}
Новое слово записывайте во всех значениях сразу. Почти каждое слово имеет ряд значений. А соединяясь с другими словами, оно образует совершенно новые понятия. К тому же без отработки в контексте ваше знание останется «
=== Vortaro ===
Строка 27:
Это можно сделать в форме
* ''Толстой тетради'' (~ 100 л.), разделите ее между всеми буквами изучаемого языка пропорционально их встречаемости. На те буквы, на которые начинается наименьшее количество слов (выявите их по большому книжному словарю), отведите по 1 листу. На более «популярные» — по 2-4. На самые частотные буквы выделяйте до 8-10 листов.
* ''Распечатать специально оформленные листы'' и подшить их в папку скоросшиватель (преимущество такого
<gallery mode="packed" heights="250px">
Строка 34:
</gallery>
Для того, чтобы не повторяться, не пишите новые слова подряд. Перед тем как выписать непонятное слово, пролистайте соответствующую букву и проверьте, не записано ли оно ранее. Это позволит освежить в памяти ранее
=== Frazaro ===
Строка 40:
Заведите блокнот (или небольшую тетрадку) с фразами и предложениями.
{{конец цитаты}}
Разговорные клише, готовые фразы, которые можно использовать в повседневной речи выписывайте с одной стороны, предложения которые Вам могут понадобится для повторения слов — с другой. Формат блокнота позволяет носить его с собой везде и
=== Multe da lernolibroj ===
|