АОН/Авиационный английский: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Erokhin (обсуждение | вклад) |
Erokhin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 68:
== Внесение отметки английского в свидетельство ==
Поскольку российское свидетельство представляет заламинированную карточку, требуется его перевыпуск. Вы предоставляете документы о прохождении экзамена в Росавиацию, вносится запись в базу и вам
Описание процедуры можно отыскать на сайте МТУ<ref>https://zs-m.favt.ru/public/materials/files/Svidetelstvo_CH_pilota_CHL.pdf</ref> и Центрального аппарата<ref>[http://favt.gov.ru/public/letekspl/kompilotsam.rtf kompilotsam.rtf]</ref>.
Строка 74:
{{Цитата|
Для внесения отметки об уровне владения английским языком:
Протокол о результате проведения квалификационного тестирования и/или копия сертификата о прохождении квалификационного тестирования на определение уровня
}}
|