Древнекитайский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
Строка 160:
Рассмотрите следующую цитату из «Бесед и суждений»:
<blockquote style="font-size: 150%; white-space: pre;">
{{font-family|KaiTi|[[wikt:子|子]][[wikt:曰|曰]]:[[wikt:知|知]][[wikt:者|者]][[wikt:不|不]][[wikt:惑|惑]],[[wikt:仁|仁]][[wikt:者|者]][[wikt:不|不]][[wikt:憂|憂]],[[wikt:勇|勇]][[wikt:者|者]][[wikt:不|不]][[wikt:懼|懼]]。}}<br><span style="font-size: small">Zǐ yuē: zhì“Zhì zhě bù huò, rén zhě bù yōu, yǒng zhě bù jù.</span>
</blockquote>
<div style="text-align: right;">— [[:w:Лунь Юй|論語]] 9:28</div>