Blender 2.49/Русификация интерфейса: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: ==Русификация интерфейса== Интерфейс Блендера переведён на несколько разных языков, в том числе и на р...
 
Строка 1:
{{B3D:N2P/NAV
==Русификация интерфейса==
|previous=Окно пользовательских настроек
}}
 
 
Интерфейс Блендера переведён на несколько разных языков, в том числе и на русский (к сожалению, далеко не полностью). Если Вы желаете видеть подписи меню и кнопок на своём языке, здесь рассказано, как это сделать. Есть несколько негативных моментов, которые необходимо учитывать:
*У меня не получилось заставить работать этот режим в ОС Linux (в Windows такой проблемы не было)
*Как уже было сказано, перевод неполон, так что, возможно, пострадает Ваше эстетическое чувство, если интерфейс будет разноязыким (часть надписей по-русски, часть по-английски)
*Техническая подробность: интернационализация Блендера реализована через пакет GNU gettext. При этом переводится любая строка, если она есть в базе данных перевода. Таким образом возможно следующее: допустим у Вас есть объект с именем '''Cube'''. В некоторых режимах (например в игровой логике) кнопки называются именами объектов. В руском интерфейсе это имя на кнопке будет заменено на '''Куб''', что может вызвать путаницу. С этим легко справиться, например добавлять к имени объекта цифру (имя '''Cube1''' переводиться не будет), но об этом надо помнить.
В предыдущих версиях Блендера у меня не получалось заставить работать этот режим в ОС Linux (в Windows такой проблемы не было), что тоже можно было отнести к недостаткам, но в версии 2.43 всё сработало.
 
Если Вы всё равно хотите русифицировать интерфейс, читайте дальше.
 
Строка 74 ⟶ 78 :
|border5=3px solid #00f
 
}}
 
{{B3D:N2P/NAV
|next=Окно кнопок
}}