Токипона/Обозначение рода, неофициальные слова, обращения (ответы): различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Estyler (обсуждение | вклад) В предложении "jan Mose o lawa..." используется обращение и повелительное наклонение. Исправлен перевод на русский язык. |
Estyler (обсуждение | вклад) Добавлен перевод для "tawa pona." |
||
Строка 19:
: o tawa musi poka mi! - Потанцуй со мной.
: jan Mose o lawa e mi mute tawa ma pona. - Моисей, веди нас к земле обетованной!
: tawa pona. - Счастливо! (Говорит тот, кто остается)
|