Лингва де планета/Словосложение, словообразование: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
м {{BookCat}}; ссылки; пробелы.
орфография, оформление
 
Строка 1:
{{Лидепла Содержание}}
 
Возможности словообразования лидепла - — это аффиксы (различные приставки и суффиксы, которые пишутся слитно), частицы (пишутся через дефис) и словосложение.
 
Как правило, слова и суффиксы складываются непосредственно в своей основной форме, однако в некоторых случаях регулярный последний гласный (то есть -a у существительных, -e у прилагательных и -i у глаголов) могут отбрасываться.
Строка 7:
= Аффиксы =
 
Аффиксы, помимо того, что делятся на приставки и суффиксы (приставки прибавляются в начале слова, суффиксы - — в конце), бывают изменяющие и не изменяющие класс исходного слова. В этом уроке приводится полная система аффиксов лидепла. Самые частотупотребляемые из них уже встречались в предыдущих
 
== Изменяющие класс слов ==
* Существительное => прилагательное: -'''ful''' ''("«наполненный"»)'', -'''lik''' ''("«похожий на"»)''.
 
* Существительное => прилагательное: -'''ful''' ''("наполненный")'', -'''lik''' ''("похожий на")''.
 
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
Строка 26 ⟶ 25 :
|}
 
* Существительное => глагол: -'''vati''' ''(общее значение)'', -'''isi''' ''("«приводить к"», "«помещать в"»)''
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
|-
Строка 54 ⟶ 53 :
|}
 
* Прилагательное => существительное: -'''itaa''', -'''nesa''' ''(абстрактные существительные)'', -'''nik''' ''("«носитель характерного свойства"»)'', -'''ka''' ''("«нечто, обладающее качеством"»)''
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
|-
Строка 71 ⟶ 70 :
|}
 
* Прилагательное => глагол: -'''ifi''' ''("«становиться каким-либо"»)'', -'''isi''' ''("«делать каким-либо"»)'', -'''fai''' ''("«проявлять качество"»)''
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
|-
Строка 88 ⟶ 87 :
|}
 
* Глагол => существительное: -('''s''')'''a''', -'''ing''' ''(общее значение)''; -'''er''' ''(суффикс деятеля)'', -'''nik''' ''("«любитель"»)''; -'''ka''' ''(нечто, связанное с действием)'', -'''wat''' ''(объект действия)'', -'''tura''' ''(конечный результат действия)''.
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
|-
Строка 107 ⟶ 106 :
|-
|lansika
|рогатка ("«швыряллка"»)
|-
|piwat
Строка 140 ⟶ 139 :
|}
 
* Числительное => существительное: -'''ka''' : dwaka - — двойка, shika - — десятка
* Числительное => прилагательное: -'''ple''' ''(кратный)'': dwaple - — двойной
 
== Не изменяющие класса слова ==
 
Существительные:
* Приставки: '''pre'''- ''(предшествование)'', '''pra'''- ''(предок)'', '''yun'''- ''(детёныш)''; '''dus'''- ''(плохой, дурной)''
Строка 167 ⟶ 165 :
|}
 
* Суффиксы: -'''o''' ''(мужской род)'', -'''ina''' ''(женский род)''; -'''kin''' ''(уменьшение с изменением качества)'', -'''gron''' ''(увеличение с изменением качества)''; -'''inka''' ''(часть)'', -'''tot''' ''(целое)''; -'''dan''' ''(емкость для хранения)''; -'''ista''', -'''er''' ''(профессия или доктрина)'', -'''nik''' ''(любитель, характеризуемый)'';
 
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
Строка 221 ⟶ 219 :
|}
 
* Суффикс: -'''ish''' ("«в какой-то степени"»): blanish - — беловатый
 
Глагол:
* Приставки: '''be'''- (меняет управление или объект действия); '''de'''(s)- (противоположное действие), '''dus'''- (плохо, дурно выполнять действие), '''mis'''- (неправильность), '''pre'''- (предшествование), '''ras'''- (рассеяние, разделение), '''ri'''- (сделать снова)
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
|-
Строка 254 ⟶ 252 :
 
Числительное:
* Суффикс -'''fen''' (дробь): trifen - — треть
 
= Частицы =
Строка 261 ⟶ 259 :
 
== Общие ==
 
* Увеличительная частица-префикс '''gro'''- и уменьшительная частица-постфикс -'''ki''' (используются со всеми частями речи)
 
Строка 297 ⟶ 294 :
|}
 
С именами собственными обозначает ласкательную форму: Lena-ki - — Леночка
 
* Для выражения подобия ("«навроде, типа, некое подобие"») используется частица-постфикс -'''si''':
 
 
Строка 314 ⟶ 311 :
|-
|Ta studi-si.
|Он/Она как будто учится. ("«Типа учится."»)
|-
|}
Строка 330 ⟶ 327 :
|}
 
Заметим, что с существительными слово haf обозначает именно "«половина"»: haf-dey - — полдня.
 
''Частицы gro-, -ki, -si, haf- не меняют класс (функцию) слова.''
Строка 439 ⟶ 436 :
 
== Специальные ==
 
''' Частицы существительного'''
 
* Пол человека или другого живого существа можно уточнить с помощью частиц-префиксов '''man'''- и '''gin'''-:
leker (врач) - — man-leker (мужчина-врач) - — gin-leker (женщина-врач)
doga (собака) - — man-doga (кабель) - — gin-doga (сука)
 
То же значение (для существительных на -a) можно выразить с помощью суффиксов -'''o''' и -'''ina''': dogo, dogina.
Строка 472 ⟶ 468 :
|}
 
Заметим, что формы с -inloo скорее разговорные, так как они имеют очень общее значение. Для уточнения рекомендуется употреблять составные слова типа bratadocha - — дочь брата (=племянница).
 
 
Строка 552 ⟶ 548 :
|}
 
== Сокращённые формы слов с частицами -ney и -she и их производными ==
 
От прилагательных на -ney можно образовывать наречия (-nem) и абстрактные существительные (-nesa, пишется слитно):
 
Строка 604 ⟶ 599 :
 
 
Для прилагательных на -ney, образованные от существительных, оканчивающихся на Ca (где С — согласный), допустимо сокращение типа Ca-ney => Ce: farka-ney => farke
 
Получающиеся таким образом прилагательные могут участвовать в словообразовании:
parta-ney - — parte - — partitaa (частичность)
 
Заметим, что если –ney-ney выражает генитив, сокращение не делается:
mata-ney kitaba (не *mate kitaba)
 
 
Для прилагательных (причастий) на -ney, образованные от неодносложных i-глаголов, допустимо сокращение Ci-ney => Cen:
ofensi-ney => ofensen
 
Строка 626 ⟶ 621 :
 
В составе слова может быть более одного аффикса и/или частицы:
* kalme - — nokalme - — nokalmitaa (беспокойство)
* piti - — nopiti - — nopitishil - — nopitishiltaa (безжалостность)
* vidi - — vidibile - — vidibilitaa (видимость)
* derma - — dermisi - — dedermisi - — dedermising (сдирание кожи)
* krai - — kraisa - — ktaisaful (полный крика)
* freshe - — freshisi - — rifreshisi (освежать)
* samaji - — samajibile - — gro-samajibile - — легко понятный
* syao - — fa-syao - — en-fa-syao - — начать уменьшаться
 
 
Строка 643 ⟶ 638 :
 
== Сложение полнозначных слов ==
Всякое сложное слово состоит из двух частей: главное слово и определитель, при этом главное слово всегда находится в конце сложного слова.
 
Чаще всего значение сложного слова можно объяснить с помощью словосочетания. Например, suryflor (подсолнечник) = flor do surya, skribitabla (письменный стол) = tabla fo skribi. Однако важно понимать, что значение сложного слова часто всё же несколько отличается от значения словосочетания: словосочетание характеризует нечто конкретное, например конкретный предмет, тогда как сложное слово задает класс предметов. То есть tabla fo skribi - — это сообщение о том, что данный кокнретный стол служит для письма ("«стол, за которым пишут"»), skribitabla - — слово, обозначающее целый особый класс столов, используемых для письма ("«письменный стол"»).
Всякое сложное слово состоит из двух частей: главное слово и определитель, при этом главное слово всегда находится в конце сложного слова.
 
Чаще всего значение сложного слова можно объяснить с помощью словосочетания. Например, suryflor (подсолнечник) = flor do surya, skribitabla (письменный стол) = tabla fo skribi. Однако важно понимать, что значение сложного слова часто всё же несколько отличается от значения словосочетания: словосочетание характеризует нечто конкретное, например конкретный предмет, тогда как сложное слово задает класс предметов. То есть tabla fo skribi - это сообщение о том, что данный кокнретный стол служит для письма ("стол, за которым пишут"), skribitabla - слово, обозначающее целый особый класс столов, используемых для письма ("письменный стол").
 
 
'''Существительное + существительное'''
 
Значение "«особый вид"»:
 
* spikabush ''(терновник)'' (= bush do spika)
* gubrajuk ''(навозный жук)'' (= juk do gubra)
* botelabrash ''(щеткащётка для бутылок)'' (=brash fo botelas)
* kindashamba ''(детская (комната))'' (=shamba de kinda)
* sabahfan ''(завтрак)'' (=fan do sabah)
Строка 667 ⟶ 661 :
* kindagarden ''(детский сад)'' (=garden-si do kinda)
 
Значение "«часть"»:
* harriza ''(корни волос)'' (=riza de har)
* kaudanok ''(кончик хвоста)'' (=nok de kauda)
* daokrosa ''(перекрестокперекрёсток)'' (=krosa de dao)
 
Сочетания с другими значениями, соответствующие словосочетаниям с предлогом de, обычно рассматриваются именно как сочетания, а не сложные слова, и пишутся через дефис:
Строка 679 ⟶ 673 :
Ряд слов используются в сочетаниях рассматриваемого типа настолько часто, что по своему значению приближаются к суффиксам, так что сочетанию обозначают скорее не вид главного слова, а слово, производное от слова-определителя.
* jen, man, gina (человек):<br>
jadujen колдун / колдунья, jaduman колдун, jadugina колдунья (jadu - — колдовство)<br>
arkuman лучник, стрелец (знак зодиака) (arku - — лук (оружие)) (=man do arku)<br>
fishgina русалка (fish - — рыба) (= gina to fish)<br>
* lok (от loko)(место)<br>
malinalok малинник (malina - — малина) (= loko do (mucho) malina)<br>
kabralok кладбище (kabra - — могила)<br>
montalok горы, гористая местность
* menga (множество, скопление):<br>
jenmenga толпа (=menga de jen)<br>
moskamenga рой мух (moska - — муха)
* guan ("«общественное заведение, учреждение"»)<br>
fanguan столовая<br>
kitabaguan библиотека<br>
* yuan ("«служащий, работник, член персонала, член какой-то организации"»; "«работник по...по…, работник в.."»)<br>
shopyuan работник магазина<br>
polisyuan полицейский<br>
Строка 705 ⟶ 699 :
'''Глагол+существительное'''
 
Чаще всего сочетания типа "«глагол+существительное"» задают вид понятия/предмета, выраженного главным словом, и их значение можно представить в виде словосочетания с предлогом fo:
* saltikorda скакалка (=korda fo salti)
* lernikitaba учебник (=kitaba fo lerni)
Строка 727 ⟶ 721 :
'''Прилагательное + существительное'''
 
Сочетания типа "«прилагательное+существительное"» называют вид понятия, обозначаемого главным словом:
* laojen старик (ср. lao jen - — старый человек (конкретный))
* chyenlok отмель (ср. chyen lok(o) - — мелкое место (какое-то))
 
Прилагательные на -e могут отбрасывать конечный гласный:
* platbota плоскодонка (вид лодки, ср. plate bota - — плоская лодка)
* garibjen чужак, чужестранец (ср. garibe jen - — чужой человек)
 
 
Строка 739 ⟶ 733 :
 
Прилагательные достаточно редко выступают в качестве главного слова сочетания. Слова такого типа обычно пишутся через дефис.
* hema-rude - — кроваво-красный, красный как кровь
* guy-lao антикварный
 
Строка 745 ⟶ 739 :
'''Существительное + глагол'''
 
Сочетание глагола с его дополнением можно представить в форме сочетания существительное+глагол, если необходимо подчеркнуть процесс в целом. Сочетания такого типа встречаются достаточно редко, пишутся через дефис, например: ala-trepi -  — хлопать крыльями
 
Syao faula ala-trepi kun yoshi pyu denada. Маленькая птица еще отчаяннее захлопала крыльями.
 
Слово fin ("«конец"») используется как приставка со значением завершенности действия: lekti - — finlekti (дочитать, прочитать до конца).
 
 
Строка 756 ⟶ 750 :
Речь идет о действии, которое заключается либо в одновременно совершаемых действиях, либо имеет свойства обоих действий. Как и во всех словах, главным словом сочетания является последнее слово. Составляющие сочетание глаголы пишутся через дефис.
* embrasi-karesi прижимать к себе; ласкать, обнимая
* lai-dansi приближаться, танцуя (важен характер жвижения - — танцевальный)
* dansi-lai приблизиться, танцуя (важно приближение)
* sheiki-swingi трясти и качать
Строка 769 ⟶ 763 :
 
== Сочетания с предлогами ==
 
Предлоги могут выступать в качестве приставок (производные слова такого типа пишутся слитно):
* aus - — из, ausen - — вне<br>
auslanda - — заграница<br>
* kontra - — против, в оппозиции, в противоположности<br>
kontrakosa противоположность<br>
kontratoxin противоядие<br>
kontrapon противопоставить
* tra - — насквозь, от начала до конца<br>
tralekti прочитать насквозь, от начала до конца<br>
tranochi переночевать
 
= Сочетание всех способов словообразования =
* landa - — auslanda — auslandajen (иностранец/иностранка)
* taim - — same taim - — samtaimjen (современник/современница)
* chi - — chi gro - — chigronik (обжора)
* dom - — sin dom - — sindomnik бездомный
* sensu - — sin sensu - — sinsensu-ney (бессмысленный)
* gloria - — sin gloria - — singloria-ney (бесславный)
 
 
Строка 852 ⟶ 845 :
 
Французский язык относится к романской группе языков, но именно французский дальше всех отошел от народной латыни.
До покорения Римом на территории нынешней Франции проживали галлы - — племена кельтской группы. Галлия была одной из римских провинций в течение пяти веков, начиная с II - III—I вв до  н. э., и за это время местное население постепенно ассимилировалось с римлянами и перешло на их язык, сохранив, однако, в речи так называемый "«кельтский субстрат"», то есть следы исчезнувшего древнего местного языка.
 
После падения Рима в V веке н. э. Галлия была завоевана германскими племенами, самыми сильными из которых были франки. Конечно, язык завоевателей некоторым образом повлиял на язык местного населения, однако победил в конечном итоге именно народнолатинский язык, как более развитое наречие. И к IX веку на севере Франции сформировался новый общий язык - — французский, который к XVI веку стал главным средством коммуникации в государстве.
 
Отрывок из Маленького принца на языке оригинала:
Строка 864 ⟶ 857 :
|width=50%|
|-
|Ah ! Petit prince, j'aij’ai compris, peu à peu, ainsi ta petite vie mélan­colique.
| aa pti prens je konpri pyo a pyo ensi ta ptit vi melankolik
|-
|Tu n'avaisn’avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
|tyu nave e/o lontan pur distraksion kyo lya dusyor de kushe dyo soley
|-
|J'aiJ’ai appris ce détail nouveau, le quatrième jour au matin, quand tu m'asm’as dit:
|je apri syo detay nuvo lyo katryem jur o maten kan tyu ma di
|-
|J'aimeJ’aime bien les couchers de soleil.
|jem byen le kushe dyo soley
|-
Строка 881 ⟶ 874 :
Частотные слова лидепла, заимствованные из французского языка:
* незнаменательные: avan ''(вперед)'', kelke ''(сколько-то)'', walaa ''(вот)'', kel ''(который)'', kom ''(как)'', malgree ''(несмотря на)'', non ''(нет)'', nu ''(мы)'', nul ''(никакой)'', tal ''(такой)'', swa ''(себя)'', apropoo ''(кстати)''
* существительные: gayar ''(парень)'', garson ''(официант)'', charma ''(шарм)''
 
[[../Систематизация лексики|Следующий урок]]