Украинский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 5:
== История ==
 
До середины XVII украинский язык, как и белорусский, в Речи Посполитой назывался по терминологии того времени «руский языкъ», (укр. «руська мова»). В современной российской, украинской, белорусской филологии для этого языка используются названия западнорусский, староукраинский, старобелорусский язык. В Российской империи украинский язык назывался «малороссийское наречие русского языка».
 
На протяжении XIХ и в начале XX века статус малороссийского наречия оспаривался, пока не получил официальное признание в качестве самостоятельного языка под названием «украинский язык». Замена слова «малорусский» на «украинский» по мнению, академика Ягич И. В. была связана с ростом национального самосознания украинцев и их желания отличать себя от русских и переосмыслением названия Малая Русь, собственно, «изначальная, древняя» Русь, а не «менее значительная». Постепенно понятие «украинский язык», возникшее в Киеве, стало использоваться во всех украинских регионах.
 
== Отличия от других славянских языков ==