Токипона/lon, kepeken и tawa: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Atem (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
незначительная правка |
||
Строка 69:
Обратите внимание на то, что ''sewi'' используется как существительное. Дословный перевод этого предложения будет: "Она поднимается на вершину скалы."
Причиной того, что после ''lon'' и ''tawa'' не используется e, является то, что
=== Использование tawa, чтобы указать направление действия.===
|