Польский язык: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 49:
 
Буквы DŹ, Ć, Ź, Ś (и звуки ими обозначаемые) этимологически соответствуют русским палатализованным (смягчённым) согласным дь, ть, зь, сь. <br />
Пример: dzień ['''джь'''ень] - день ['''дь'''энь], cień ['''чь'''энь] - тень ['''ть'''энь], zima ['''жь'''има] - зима ['''зь'''има], kość [ко'''щч'''] - кость [ко'''сьть''']. <br />
 
Эта отличительная черта является причиной того, что польский язык входит в особую подгруппу западно славянских языков - лехитскую.
 
Звукосочетание SZCZ [штш] соответствует русскому [щ]. <br />
Пример: szczotka [ш[тш]отка] - щётка [щьщьотка] (в русском языке буква ''щ'' обозначает долгий мягкий шипящий звук, а в польском он читается твёрдо).