Самоучитель английского языка: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 23:
 
=== Азбука и письменность ===
{| class="standard" style="text-align: center"
! № !! Буква !! Название !! Произношение названия буквы (МФА)
!!! Русская запись названия буквы !!width="50%"| Примечание
|-
| 1 || A a || a || [eɪ]
||| эй ||
|-
| 2 || B b || bee || [biː]
||| би ||
|-
| 3 || C c || cee || [siː]
||| си ||
|-
| 4 || D d || dee || [diː]
||| ди ||
|-
| 5 || E e || e || [iː]
||| и ||
|-
| 6 || F f || ef || [ef]
||| эф ||
|-
| 7 || G g || gee || [dʒiː]
||| джи ||
|-
| 8 || H h || aitch || [eɪtʃ]
||| эйч || haitch [heɪtʃ] в Ирландии и часто в Австралии
|-
| 9 || I i || i || [aɪ]
||| ай ||
|-
| 10 || J j || jay || [dʒeɪ]
||| джей ||
|-
| 11 || K k || kay || [keɪ]
||| кей ||
|-
| 12 || L l || el || [el]
||| эл ||
|-
| 13 || M m || em || [em]
||| эм ||
|-
| 14 || N n || en || [ɛn]
||| эн ||
|-
| 15 || O o || o || [əʊ]
||| оу ||
|-
| 16 || P p || pee || [piː]
||| пи ||
|-
| 17 || Q q || cue || [kjuː]
||| кью ||
|-
| 18 || R r || ar || [ɑː, ar]
||| а, ар || [ɑr] в североамериканском произношении или в позиции перед гласным
|-
| 19 || S s || ess || [es]
||| эс || Пишется ''es-'' в сочетаниях типа ''es-hook''
|-
| 20 || T t || tee || [tiː]
||| ти ||
|-
| 21 || U u || u || [juː]
||| ю ||
|-
| 22 || V v || vee || [viː]
||| ви ||
|-
| 23 || W w || double-u || ['dʌbljuː]
||| дабл-ю ||
|-
| 24 || X x || ex || [eks]
||| экс ||
|-
| 25 || Y y || wy|| [waɪ]
||| уай || Изредка пишется ''wye''
|-
| 26 || Z z || zed, zee || [zɛd, ziː]
||| зед, зи || ''zee'' — американский вариант
|}
 
{| class="wikitable"
|-
! Диграф !! Произношение !! Примечание
|-
| sh || [ʃ] ||
|-
| zh || [ʒ] || Только в практических транскрипциях
|-
| ch || [tʃ] ||
|-
| ch || [k] || В словах греческого, еврейского, немецкого происхождения
|-
| kh || [x] || В практических транскрипциях
|-
| th || [ð] или [θ] ||
|}
 
=== Кратко о фонетике ===