Токипона/Обозначение рода, неофициальные слова, обращения: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 20:
В отличие от большинства западных языков, в токипоне нет прямого способа обозначения рода. (Ура!) Итак, многие слова в токипоне (например, ''mama'') не позволяют определить, о человеке какого пола идёт речь, поэтому, когда такое уточнение требуется, нужно использовать слова ''mije'' и ''meli''. Например:
: ''mama'' — вообще родитель; нельзя узнать, об отце или матери идёт речь;
:: '''''mama meli''''' — мать;
:: '''''mama mije''''' — отец.
Что может быть проще! Помните, однако, что на токипоне, как правило, лучше не указывать пол лица, о котором вы говорите, если нет особых причин для этого. К чему беспокоиться, если в большинстве ситуаций пол не важен?